Academia.edu takes your academic work and puts it behind a privacy-defying signup form, laces it with ads, botches the metadata, and tries to appease you by offering stats and social ranking that promote constant comparison. What’s not to like?
Academia.edu takes your academic work and puts it behind a privacy-defying signup form, laces it with ads, botches the metadata, and tries to appease you by offering stats and social ranking that promote constant comparison. What’s not to like?
PLOS ONE notoriously and astonishingly does not have a proofs stage: authors do not get to see how their work is typeset until the very day it appears. Worse, they have a policy of only correcting formatting errors that they themselves introduce by issuing a formal correction notice — a heavyhanded method that most other journals use only for serious errors of fact or process. Unnecessary corrections hurt authors.
Google Scholar is useful, but its inclusiveness and mix of automatically updated and hand-curated profiles means you should never take any of its numbers at face value. Case in point: the power couple Prof.
Words evolve not as blobs of ink on paper but in face to face interaction. The nature of language as fundamentally interactive and multimodal is shown by the study of ideophones, vivid sensory words that thrive in conversations around the world. The ways in which these “Lautbilder” enable precise communication about sensory knowledge has now for the first time been studied in detail.
Magritte’s best known work by far is of course his drawing of a pipe with the text Ceci n’est pas une pipe . He made several versions over the years, but the work originated in 1928 or 1929. The title Magritte gave to this painting is La trahison des images — the treachery of images.
Ideophones, like so many things in life, are easy to identify but hard to define. Many researchers have grumbled about the shortcomings of Doke’s descriptive characterization of ideophones (see discussion here), but few have attempted to formulate an alternative. For better or worse, I did, 1 but it took me a few iterations to arrive at something that I felt worked well enough to be useful in cross-linguistic research.
Travel journals provide some of the first written sources on Akpafu. I have previously posted an excerpt from a 1887 journal by David Asante. This here is an excerpt from a similar journey two years later. The whole journey took three months, but this excerpt relates only a trip to two Akpafu towns on 17-18 December 1889.
This is the first ever published account of a visit to Akpafu. It was written down by David Asante, a Twi pastor who travelled throughout today’s Volta Region in the company of some white missionaries. The journey took place in January 1887; the date of the visit to Akpafu was January 25th, 1887.
One of my projects here at The Ideophone has been to track down early sources on ideophonic phenomena. For example, I have suggested that we may call the 1850’s the decade of the discovery of ideophones in African linguistics. But we can push back the linguistic discovery of ideophones a little further by looking to other traditions.
Sigismund Wilhelm Koelle is one of the founding fathers of African linguistics, and 1854 was one of his more productive years: he published the first large-scale comparison of some 200 African languages (the famed Polyglotta Africana), but also a corpus of Kanuri folklore, a grammar of Vai, and a grammar of Kanuri.