Retomo la explicación de la entrada anterior –y con ella, termino la serie de entradas sobre los botones de función en el modo colación de ChrysoCollate.
Retomo la explicación de la entrada anterior –y con ella, termino la serie de entradas sobre los botones de función en el modo colación de ChrysoCollate.
Retomando el hilo de la entrada anterior, en esta entrada explicaré cómo funcionan los botones función «+L[acuna]/A[bsentia]», «+F[olio]» y «Export wit[ness]» de ChrysoCollate. El primero es un botón bastante útil porque permite marcar errores por omisión: lagunas textuales y pasajes ausentes en un testimonio en el documento que se está colacionando.
En la entrada anterior comencé a hablar del modo edición ( Edition Mode ) de ChrysoCollate.
Me toca, finalmente, hablar ahora del lápiz que dejé pendiente hace dos semanas (en realidad, hace dos meses, porque he ido dilatando escribir esta entrada para que coincida con el inicio real de la collatio ). Descartados CollateX y Juxta , comencé a buscar una alternativa simple para esta labor.
The Research Excellence Framework is the UK system for rewarding unhypothecated research funding from the government to universities. It gives a block of funding that can be used in any way that the institution sees fit to advance research. It’s particularly useful in disciplines with less project funding to give research time to individual academics. The problem is, lots of academics hate REF.
Una extendida –y algo exagerada– anécdota cuenta que, durante la primera carrera espacial, los científicos de la NASA descubrieron que los bolígrafos que los astronautas usarían en las misiones de exploración lunar no funcionaban en condiciones de gravedad cero.
When training PhD students and other postgraduates, we often have a section on publication. It covers the basic background process, the rudiments of peer review, and what to expect. There is often, also, a lengthy discussion of ensuring that you publish in the place that will do most for your career. What is the _prestige_ status of the journal, for instance?
En la última entrada sobre collatio hablé del potencial de la edición asistida por ordenadores.
I am tired of medical decisions with a trade-off. On a regular basis I am presented with decisions that have deferred negative consequences in order to fix something in the present. The two examples that spring to mind are the BK virus nephropathy and hip replacement surgery.
Siguiendo con las entradas dedicadas a la tipología de errores de copia de textos manuscritos, en esta entrada quiero examinar el caso concreto de uno de los testimonios del Lucidario , B. Este es el último testimonio de la transmisión manuscrita del Lucidario en ser transcrito (y además, el quinto y final en ser transcrito automáticamente con Transkribus). Se trata de un testimonio malo, lleno de saltos, omisiones, reemplazos