Published April 23, 2026 | https://doi.org/10.58079/164qh

La Biblia en el Lucidario (3)

Creators & Contributors

Feature image

En la entrada anterior discutí el origen de la falsa autoridad bíblica Tres vidit et unum adoravit y su uso en el Lucidario y en los Castigos de Sancho IV. La primera investigadora en notar esta presencia fue Francis Gormly, en una tesis doctoral dedicada al uso de la Biblia en la literatura española medieval. Gormly señala que los predicadores medievales citaban a menudo la liturgia en lugar del texto de las Escrituras, porque la Biblia muchas veces carecía de declaraciones explícitas sobre ciertos dogmas centrales a la fe (72), como el dogma trinitario.

Gormly afirma esto a partir de su lectura del Artes praedicandi de Thomas-Marie Charland, un volumen dedicado a las artes praedicandi publicado en la primera mitad del siglo 20, en el que también se editan dos importantes tratados de predicación del siglo 14. En su estudio, Charland nota que esta falsa autoridad fue rápidamente incorporada a la liturgia y a menudo empleada por los predicadores medievales en sus sermones (114), como denuncian las dos artes praedicandi que edita.

En la primera de ellas, la Forma praedicandi (1322) de Roberto de Basevorn, este predicador de origen incierto relata haber escuchado el pasaje empleado como thema en un sermón del Domingo de la Trinidad, a pesar de no proceder de un versículo bíblico. Como recuerda Bizzarri, "un sermón no es otra cosa que una reflexión sobre algún pasaje bíblico… que se elegía como reflexión del día" (206–07). En la Forma praedicandi:

Videat etiam quod thema suum sit de textu Bibliae, non de antiphonario. Unde vitiosum est illud thema quod aliqui assumunt in festo Trinitatis: Tres vidit et unum adoravit, quia non est textus Biblia (Charland 250).

Más extensa es la discusión de Thomas Waleys, teólogo dominico y profesor de teología en la Universidad de Oxford en el siglo 14, quien, en De modo componendi sermones cum documentis (mediados del siglo 14), relata un episodio similar. Waleys comienza explicando que muchas veces los cánticos sacros se inspiran en la Escritura, pero que existe una gran distancia entre el texto bíblico y las canciones religiosas (contigit enim quandoque quod ea quae cantantur in Ecclesia de Sacra Scriptura extrahuntur, sed inter originale et transsumptum est magna diversitas, 342). En ocasiones, afirma Waleys, incluso un excelente predicador puede errar al usar como fuente los antifonarios y no la Biblia. Como Roberto, Waleys relata haber escuchado a un predicador utilizar esta cita —que él identifica como originada en el primer nocturno del Domingo de Quincuagésima— como thema para un sermón:

Praedicaturus de Sancta Trinitate, accepit istud thema: Tres vidit et unum adoravit. Quia enim illud continetur in quodam responsorio Dominicae in quinquagesima, quod responsorium transsumptum est de Genesi, capitulo 18, credebat quod illa verba continerentur ibidem, cum tamen nullibi reperiantur in Sacra Scriptura.

Tres años después del trabajo de Gormly, Catalán publicó un artículo-resumen sobre esta tesis doctoral, en el que añadió otro ejemplo de la presencia de esta falsa autoridad en la Fazienda de Ultramar. En un relativamente reciente estudio sobre la Biblia en los sermones castellanos durante la Edad Media, Bizzarri apunta que el comportamiento detectado por Charland, Gormly, Catalán (y antes, Roberto y Thomas) responde a una tendencia: los predicadores comenzaron a alejarse de la Biblia y a recurrir a otros textos, como falsas autoridades y refranes, para construir sermones más convincentes e incitar a los fieles a la devoción (207).

Este es el mismo patrón que encontramos en las dos citas bíblicas del Lucidario mencionadas en las entradas anteriores, lo que puede apuntar a que en la redacción del texto participaran predicadores del entorno cortesano de Sancho IV. Una evidencia adicional puede encontrarse en algo que Gormly subraya sobre dos formas de citar en los Castigos, también presentes en el Lucidario, también propias de los predicadores medievales: la falsa atribución de aforismos al rey Salomón (por ejemplo, en el capítulo 22: dixo el rey Salamón: "Ex abondantia cordis, os loquitur", cita tomada de un pasaje que aparece en Mt 12.34 y Lc 6.45) y la identificación incorrecta de textos veterotestamentarios como pasajes evangélicos (73).


Obras citadas

Bizzarri, Hugo. "La Biblia en la prosa homilética y moral de la Edad Media." La Biblia en la literatura española. Vol. 1.2: La Edad Media. El texto: fuente y autoridad, editado por María Isabel Toro Pascua. Trotta,  2008. 195–252.

Catalán, Diego. "La Biblia en la literatura medieval española." Hispanic Review, vol. 33, no. 3, 1965, pp. 310–18. https://doi.org/10.2307/471842.

Charland, Thomas-Marie, O. P. Artes praedicandi. Contribution à l'histoire de la rhétorique au Moyen Âge. Librairie Philosophique J. Vrin, 1936.

Gormly, Francis. The Use of the Bible in Representative Works of Medieval Spanish Literature, 1250–1300. The Catholic University of America, 1962. Tesis doctoral.


Imagen de miniatura: Bible historiale,
New York, The Morgan Library & Museum, ms. M.394, fol. 17v.

Additional details

Description

En la entrada anterior discutí el origen de la falsa autoridad bíblica Tres vidit et unum adoravit y su uso en el Lucidario y en los Castigos de Sancho IV. La primera investigadora en notar esta presencia fue Francis Gormly, en una tesis doctoral dedicada al uso de la Biblia en la literatura...

Identifiers

UUID
708e7abb-d686-4c48-b92f-0ed8552ae9c2
GUID
https://lucidarios.hypotheses.org/?p=10154
URL
https://lucidarios.hypotheses.org/10154

Dates

Issued
2026-04-23T23:26:29
Updated
2026-04-23T23:26:31